标题:《百喻经卷下》:78、与儿期早行喻 内容: 译文:从前有一个人,夜中对儿子说:「明日与你一道到那村落去,有些东西想去索取。」儿子听了,至次日清晨,竟不问父亲索取什么,独自直奔那儿去了。 到了那地方,身体疲惫极了,却一无所获,又吃不着东西,饥渴得要命。 随即又往回跑,来见父亲。 父亲见儿子回来,训责道:「你这愚痴的人,没有智慧,为何不等等我? 空空地来回跑,白白地受饥苦,被众人嗤笑!」凡夫俗子也是这样,倘若得以出家,就剃除须发,穿上三类法衣,却不向明师谘询道法,失掉了种种禅定道品的功德,沙门应有的妙果都失掉了。 就如那个愚人一样,空佬佬来回跑,徒然受疲劳,外形虽似沙门,其实一无所得。 《百喻经》尊者僧伽斯那撰萧齐天竺三藏求那毗地译写在前面:《百喻经》佛教文学经典,以譬喻宣扬佛法义理。 全书从《经藏》12部经中取九十八喻,加上引言及偈颂,概称“百喻”。 行文短小精悍,诙谐机智,生动巧妙,文浅理深。 百喻经闻如是。 一时佛在王舍城。 在鹊封竹园。 与诸大比丘菩萨摩诃萨及诸八部三万六千人俱。 是时会中有异学梵志五百人俱。 从座而起白佛言。 吾闻佛道洪深无能及者。 故来归问唯愿说之。 佛言甚善。 问曰。 天下为有为无。 答曰。 亦有亦无。 梵志曰。 如今有者云何言无。 如今无者云何言有。 答曰。 生者言有死者言无。 故说或有或无。 问曰。 人从何生。 答曰。 人从谷而生。 问曰。 五谷从何而生。 答曰。 五谷从四大火风而生。 问曰。 四大火风从何而生。 答曰。 四大火风从空而生。 问曰。 空从何生。 答曰。 从无所有生。 问曰。 无所有从何而生。 答曰。 从自然生。 问曰。 自然从何而生。 答曰。 从泥洹而生。 问曰。 泥洹从何而生。 佛言。 汝今问事何以尔深。 泥洹者是不生不死法。 问曰。 佛泥洹未。 答曰。 我未泥洹。 若未泥洹云何得知泥洹常乐。 佛言。 我今问汝。 天下众生为苦为乐。 答曰。 众生甚苦。 佛言。 云何名苦。 答曰。 我见众生死时苦痛难忍。 故知死苦。 佛言。 汝今不死亦知死苦。 我见十方诸佛不生不死故知泥洹常乐。 五百梵志心开意解求受五戒。 悟须陀洹果。 复坐如故。 佛言。 汝等善听。 今为汝广说众喻。 原典:78、与儿期早行喻昔有一人,夜语儿言:“明当共汝至彼聚落①,有所取索。 ”儿闻语已,至明清旦,竟不问父,独往诣彼。 既至彼已,身体疲极,空无所获,又不得食,饥渴欲死,寻复回还,来见其父。 父见子来,深责之言:“汝大愚痴,无有智慧。 何不待我,空自往来? 徒受其苦。 为一切世人之所嗤笑。 ”凡夫之人,亦复如是。 设得出家,即剃须发,服三法衣②,不求明师谘受道法,失诸禅定道品功德,沙门妙果一切都失。 如彼愚人,虚作往返,徒自疲劳。 形似沙门,实无所得。 注释①聚落:村庄。 ②三法衣:即印度佛教僧团准许比丘个人拥有的三种衣服。 即(1)僧伽梨,系即大衣,为正装衣,由九条至二十五条布片缝制而成。 又称九条衣。 凡入王宫、上街托钵时所穿之衣。 (2)郁多罗僧,即上衣,由七条布制成,所以又称七条衣。 为礼拜、听讲、布萨时所穿用。 (3)安陀会,即中衣,又称五条衣。 为日常工作时或就寝时所穿着之贴身衣。 来源:1、《百喻经注释与辨析》荆三隆邵之茜著2、《百喻经注释》弘学注释3、网文 发布时间:2025-05-30 08:31:13 来源:素食美 链接:https://www.sushimei.com/article/29112.html